Mögen ili möchten, pitanje je sad – glagoli u nemačkom, koji zahtevaju posebnu pažnju

E ovde moramo da malo više obratimo pažnju!

Glagol mögen  spada u modalne glagole i tu ništa nije potrebno dodati ili oduzeti, kada su u pitanju opšta pravila za sve modalne glagole. To smo valjda naučili do sada. Nismo? Klik, ovde!

Simpatični glagol mögen, je specifičan po tome što najpre učimo njegov oblik u Konjunktivu II, bez nekih preteranih objašnjenja, i to još na početnom nivou a sa samim glagolom i njegovom konjugacijom i upotrebom se upoznajemo kasnije – bački ručak ima svoj red, pa je takvo pravilo za sada.

Konkretno – najpre naučimo da, kada nešto želimo, umesto da kažemo –
Ja hoću …. reći ćemo na nemačkom – ja bih želeo i upotrebiti glagol möchten
Znači nikako, ako se obraćamo nekom drugom, nećemo reći:

Ich will noch ein Bier

Nego lepo i fino kažemo da bi mi želeli …. Ich möchte noch ein Bier!

E zato, da bi mogli lepo i kulturno da izražavamo naše želje i potrebe, onda se i ovaj glagol uči naopako – od svog oblika za konjunktiv.

A mi idemo redom, lepo sam vam nacrtala konjugaciju glagola mögen, onu koju zovete često “normalna” – indikativ.
mögen

Šta znači glagol mögen i kada ga koristiti?

To je lako i to ste već odavno savladali i pre nego što ste počeli da učite nemački jezik.
To vam je, znate onaj lepi, stari, dobar glagol lajkovati?
E to je to – ono što je like- što vam se sviđa, e to je naš glagol mögen.
Naša duša slovenska je široka pa mi sve volimo i čokoladu i pivo i rakiju i ženu i decu.
Nemci kao Nemci su precizni – za čokoladu i rakiju ćemo koristiti mögen:

Mögen Sie Schokolade?
Ja, ich mag Schokolade. Volim čokoladu.
ali
Ich möchte Schokolade – ja bih želela čokoladu, tu smo se baš fino izrazili.

Ali, pazi sad!

Kada komuniciramo sa nekom osobom i kažemo :

Ich mag dich.

To je baš slatko i korektno, fino smo nekome stavili do znanja da nam je drag i simpatičan.

Ako kažemo:

Ich möchte dich.

Što se gramatike tiče, sve je u redu. A šta smo rekli – pa nešto u stilu, ja bih tebe rado …. Znate već, onako, kao ja te želim.
Jasno!
Nemoj posle, nisam znao, klepio me neko i tako to. Eto konjugacija, nacrtana, obojena i strelica, sve ima!

möchten

Möchten, naravno da ćemo koristiti, kada se obraćamo drugim osobama, ali uvek uz dopunu nekog drugog glagola i onda ostajemo fini, kulturni, baš kako treba.

Ich möchte dich bitten, fragen, einladen, kennenlernen, ….

Ja bih želeo da te zamolim, priuptam, pozovem, upoznam, …

mochten

Znači, šta smo naučili:

glagol mögen spada u grupu modalnih glagola

– ne postoji glagol möchten, to je oblik konjunktiva II u preteritu glagola mögen i tim oblikom izražavamo, fino i kulturno, našu želji i potrebu. Bez obzira što je to gramatički oblik preterita, nema nikakve veze sa prošlošću nego se koristi za sadašnjost.
Toliko, sve jasno?

Sve o glagolima, znate već klik ovde, komentari, pitanja, predlozi na Facebook strani Nemački nije bauk.

P.s. Za one neverne Tome, kojih ima dosta i koji tvrde da nemački i srpski jezik nemaju veze, i da su mnoge reči u srpskom nastale od nemačkog, počeću tu i tamo, da ubacujem neke odrednice iz etimologije (porekla reči). Nemačko mag je istog porekla kao i naše mogu. Šta je starije, kokoška ili jaje?

SHARE