Malo bi da se udvarate i to još na nemačkom.
Kako se kaže volim te na nemačkom to verovatno svi znate, zar ne?
Ich liebe dich ! ( Ih liibe dih)
Kako da se udvaram na nemačkom?
Snašli bi se u toj situaciji sigurno. Pravo je pitanje je da li je potrebno trčati pred rudu, možda je dovoljno da osobi samo stavimo do znanja da nam se dopada, to bi moglo da bude bliže istini.
Ich hab dich lieb.
Ima i varijacija na tu temu:
– Ich hab dich gern
– Ich mag dich gern
Gern – obrati pažnju na ovaj prilog, koji znači rado u svom osnovnom značenju i koristi se uz više glagola i izražava dopadanje, a isto tako ga koristimo i kada želimo da objasnimo šta volimo rado da jedemo pijemo itd.
Pročitaj: Putujemo i pijemo pivo u Nemačkoj – učimo nove reči
Mogli bismo da udelimo i neki kompliment.
Du bist wirklich charmant.
Malo žešće:
Ohne dich kann ich nicht leben. (Bez tebe ne mogu da živim, ako ovo prođe, javite mi obavezno)
Ako sve ide kako je planirano, pa neka fina reč za oslovljavanje – kao ono naše dušo, srećo, itd
– Liebling, Schatzi, Engel …
Idemo dalje:
– Du machst mich so glücklich! Činiš me tako srećnim(srećnom)
– Küss mich! (Poljubi me)
– Ich bin verliebt (Zaljubljen sam)
Pa ja mislim da je dovoljno, za ostalo se snalazite sami i malo više učite nemački 🙂
Pročitaj: Los, nemačka reč, značenje, primeri