Nemački glagoli, lista, slovo a

 

Uputstvo: jaki, nepravilni glagoli su podvučeni i dati su oblici za preterit i perfekt sa pomoćnim glagolom. Kod nekih glagola je dat i oblik za prezent zato što je drugačiji u 2. i 3. licu jednine.
Poneki jak glagol pravi perfekat i sa haben i sein, dati su primeri za obe varijante.
Prelazni glagoli traže objekat u akuzativu, podvučeno u primerima. Neki glagoli mogu biti i prelazni i neprelazni, data su oba primera.
Poneki glagoli mogu biti i obični i povratni, dati su primeri za obe varijante.

Nemački glagoli – lista

A -1. deo

  1. abholen, holte ab, hat abgeholt – preuzeti nešto, doći po nešto i preuzeti

prelazni glagol + akuzativ

ein Paket von der Post abholen, paket u pošti

sačekati prijatelja i odvesti se ga, doći po nekoga

jemandem treffen und gemeinsam Weg fortsetzen

einen Freund abholen

 

  1. achten, achtete, hat geachtet – paziti, obratiti pažnju, poštovati, ceniti

prelazni glagol + akuzativ
das Gestz achten

neprelazni

Er achtete nicht auf ihre Worte, nije obraćao pažnnju na njene reči, ono što je govorila

  1. anfangen, fängt an, fing an, hat angefangen– početi, započeti

prelazni glagol + akuzativ

ein Gespräch anfangen, započeti neki razgovor

neprelazni

mit dem Gespräch anfangen, započeti razgovor

 

  1. an|kommen, kam an, ist angekommen – stići, doći, prispeti

neprelazni glagol

Er kam gegen 10 Uhr in Berlin an. Stigao je u Berlin oko 10 sati.

 

  1. ändern, änderte, hat geändert – promeniti, izmeniti

prelazni glagol + akuzativ

die  Pläne ändern, promeniti planove

die Richtung ändern, promeniti pravac( kretanja)

ändern  sich – povratni glagol

Das Wetter ändert  sich – vreme se menja

 

  1. anhaben, hatte an, hat angehabt– obući imati na sebi (odeću)

prelazni glagol + akuzativ

einen Mantel anhaben

 

  1. anmachen, machte an, hat angemacht – upaliti, uključiti, pripremiti

prelazni glagol + akuzativ

das Licht anmachen – upaliti svetlo

das Feuer anmachen – upaliti vatru

Salat anmachen – pripremiti – začiniti salatu

Pročitaj: machen, glagol – upotreba i primeri

 

  1. ausmachen, machte aus, hat ausgemacht – ugasiti, isključiti, izvaditi, dogovoriti

Kartoffeln ausmachen, izvaditi krompir (iz zemlje), iskopati

prelazni glagol + akuzativ

einen Termin ausmachen, govoriti termin

das Licht ausmachen, ugasiti svetlo

 

  1. annehmen, nimmt an, nahm an, hat angenommen– primiti, prihvatiti, pretpostaviti

prelazni glagol + akuzativnemački glagoli lista

ein Geschenk annehmen – primiti, dobiti poklon

einen Vorschlag annehmen – prihvatiti predlog

Er nahm an, dass sie mitkommen wollen, on pretpostavlja da i oni žele da pođu (sa njim)

 

 

  1. anrufen, rief an, hat angerufen telefonirati, nazvati telefonom

prelazni glagol + akuzativ

einen Freund anrufen, telefonirati, nazvati prijatelja

 

  1. antworten– odgovoriti

neprelazni glagol

Sie antwortete höflich auf meine Frage. Odgovorila je učtivo/pristojno na moje pitanje

 

  1. anziehen, zog an, hat angezogen – obući (se), odenuti, privući

prelazni glagol + akuzativ

Die Mutter zog die Kinder an. Majka je obukla decu.

sich anziehen, obući se

Sie zieht sich sehr elegant an. Obukla se veoma elegantno

Der Magnet zieht Eisen an. Magnet privlači gvožđe.

Die Schraube einziehen – pričvrstiti šraf

 

  1. ausziehen, zog aus, hat/ist ausgezogenskinuti (se), izvući, iseliti se

prelazni glagol + akuzativ

Die Mutter zog die Kinder aus. Majka je skinula decu.

sich ausziehen –  skinuti se, povratni glagol

Er hat sich ausgezogen.

Zieh dir die Schuhe aus! Izuj se!

eine Antenne ausziehen – izvući antenu

aus einer Wohnung ausziehen – iseliti se iz stanaperfekat sa sein

Mein Freund ist vor  2 Wochen ausgezogen. Moj prijatelj se iselio pre 2 nedelje.