sie/Sie i izgovor pf – audio lekcija broj 11

Izgovor pf, nemački; upotreba zamenice sie/Sie

U današnjoj lekciji, Lucas nam objašnjava neobičnu upotrebu lične zamenice sie u nemačkom jeziku:

1 – sie – ona, 3 lice jednine
2 – sie – oni, one, ona, 3 lice množine
3 – Sie – Vi, persiranje, Vi, piše se velikim slovom

Da čujemo lekciju link

Maria trinkt gerne Wasser. Maria rado pije vodu.
Sie trinkt gerne Wasser. Ona rado pije vodu.

Männer trinken gerne Bier. Muškarci rado piju pivo.
Sie trinken gerne Bier. Oni rado piju pivo.

Können Sie mir helfen? (Obraćanje nepoznatim ljudima, persiranje) Možete li mi (Vi) pomoći?

Kannst du mir helfen? (Obraćanje prijatelju, poznaniku, bez persiranja) Možeš li mi (ti) pomoći.

Entschuldigen Sie!
Sie stehen in einer Pfütze. (Obraćanje nepoznatim ljudima, persiranje) Izvinite (Vi)! Vi stojite u bari.

Hey, du stehst in einer Pfütze. (Obraćanje prijatelju, poznaniku, bez persiranja) Hej, ti stojiš u bari.

sada prelizamo na drugi deo lekcije.

Was trinkt Maria gerne – Wasser oder Limonade? Šta pije Marija – vodu ili limunadu?
Wasser, vodu
Maria trinkt gerne Wasser. Marija rado pije vodu.

Wer trinkt gerne Wasser? Ko pije rado vodu?
Maria, Marija
Maria trinkt gerne Wasser. Marija rado pije vodu.

Was trinken Babys gerne? Šta bebe rado piju?
Milch, mleko
Babys trinken gerne Milch. Bebe rado piju mleko.
Und sie trinken besonders gerne Muttermilch. I one posebno rado piju majčino mleko.

Trinken Männer auch gerne Muttermilch? Da li muškarci rado piju majčino mleko?
Nein, natürlich nicht. Ne, naravno da ne.
Männer trinken doch keine Muttermilch. Muškarci ne piju majčini mleko.

Was trinken Männer gerne? Šta piju muškarci rado?
Bier, pivo
Männer trinken gerne Bier. Muškarci rado piju pivo.
Das weiß doch jedes Baby. To zna svako dete (beba).

Was ist in einer Regenpfütze – Wasser oder Limonade? Šta je u bari posle kiše – voda ili limunada?
Wasser, voda
In einer Regenpfütze ist Wasser.U bari posle kiše je voda.
Keine Limonade. Nema limunade.
Also niemals aus einer Pfütze trinken! Dakle nikada nemojte piti iz bare!

Izgovor pf – “pf” kombinacija nije laka!

Potpuno je u redu da koristite samo glas “f” umesto kombinacije“pf”, koja je teška za izgovor.

* Da li ste primetili da je Lukas, kako sam kaže, u prvim primerima koristio glas “f” (Pfütze).
A u u delu QAG koristio je kombinaciju “pf” .
Poslušajte još jednom i uočite razliku.

“p” + “f” = “pf”
“Pfütze”, “Pfütze” ili samo kažite “Pfütze” (korsteći samo glas “f”).
“Pferd”, “Pferd” (ili jednostavno samo “f” ).
(Das Pferd = konj)

Savet iz prve ruke:

Nemojte se brinuti zbog izgovora! Bićete sve bolji i bolji, kako budete vežbali, savetuje vam Lucas.

Zapamtite:
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen!
Znači: Niko se nije naučen rodio.
I naravno ne brinite se ni zbog svog akcenta. I ja imam akcenat, kad god koristim engleski jezik, imam nemački akcenat – pa šta?
Ne obraćam pažnju!- kaže Lucas
Uostalom ja sam Nemac a ne Englez.
Niko ne mora da bude savršen u svemu!

Za kraj, čujemo link još jednom kelciju i konjugaciju glagola trinken:

The verb “trinken” = piti
Ich trinke
Du trinkst
Er, sie, es trinkt
Wir trinken
Ihr trinkt
Sie trinken

Ostale audio lekcije – link

2 COMMENTS

  1. Postovana, sve je do sada bilo super! Kako dalje, nema 12-te lekcije a nije bilo ni 8-e …

    Najlepse hvala i veliki pozdrav!!!!

    • Kako dalje, pa malo sami ili strepljenje pa sačekate da ja uradim dalje lekcije 🙂

Comments are closed.